English Contract Translation Guide: Key Components and Important Considerations

Contracts are essential documents that formalize transactions between businesses, international cooperation projects, or personal commitments. As activities in the global market increase, the importance of English contracts is also growing. Accurate translation of English contracts requires the expertise of ‘translation companies’ and ‘translation services,’ which play a crucial role in securing the legal effectiveness of […]

Patent Translation Experts in the AI Era: Getting Started with Patent Translation

Patent Translation

As we enter the era of AI, a significant shift is observed in foreign or bilingual language learning. Not only in Korea but across various Asian countries, the importance of language due to a multicultural society and bilingual education is increasing. Consequently, many modern individuals are becoming proficient in a second or even third language, […]

Legal Translation Guideline, Explained by a Lawyer: “In witness whereof”

Legal Translation Tips

In today’s globalized business environment, drafting contracts in multiple languages, including 🇺🇸English, 🇰🇷Korean, 🇨🇳Chinese, and 🇯🇵Japanese, has become indispensable. Multilingual contracts have become standard in international business dealings. However, official documents such as contracts often feature complex phrases that simple translations cannot adequately address. 😔 Utilizing the ‘Business’ specialized translation engine from BeringAI guarantees high-quality, […]

Legal Translation Guidelines, Explained by a Lawyer: “Hereunder”

Legal Translation Tips

In today’s global marketplace, it’s increasingly common for Korean companies to engage in transactions with international buyers or vendors. As such, English-language contracts have become a staple in dealings with foreign counterparts. Often, international partners will either request contracts to be drafted in English or require the translation of English contracts into Korean for internal […]